письменность

письменность

Сообщение станислав горбунов 20 мар 2016, 16:00

графолог может по почерку определить характер человека,
а если в обратную сторону смотреть -
какой отпечаток на нас накладывает необходимость писать так или иначе?

в данный момент мы имеем три, точнее даже две плюс одна - основные системы письменности
две фонетические, алфавитные и одна логографическая ..
это арабская вязь/иврит справа налево, латиница и кирилица слева направо и китайские иероглифы
(для иероглифов традиционным считается письмо сверху вниз)

http://lingvo.info/ru/babylon/writing_systems

с одной стороны авраамические религии, с другой конфуцианство, даосизм, буддизм ..
интересный момент ещё есть - индуизм и санскрит, который вроде вообще не имел письменности,
а священные тексты заучивались наизусть :scratch
привед
Аватара пользователя
станислав горбунов
Студент
 
Сообщения: 1156
: 24 апр 2010, 16:07

Re: письменность

Сообщение станислав горбунов 20 мар 2016, 16:29

здесь очень подробно - http://www.rbardalzo.narod.ru/4/sem.html
финикийское письмо считается началом современных алфавитов, оно, а в свою очередь вышло всё-таки из египта

.jpg
.jpg (5.48 Кб) Просмотров: 3094

СЕМИТСКИЕ ПИСЬМЕННОСТИ – алфавитные системы, обслуживавшие наиболее древние литературные языки (семито-хамитской, или афразийской языковой семьи). Возникли ко 2 тыс. до н.э. на Ближнем Востоке. По мнению большинства исследователей, за семитскими народами следует признать если не разработку алфавитного письма, то по крайней мере его распространение. За мальм исключением все письменности народов мира восходят к знакам первых семитских алфавитов (финикийским и арамейским). Предтечей финикийского письма все-таки, по-видимому, следует признать не клинопись, а египетскую фонетическую иероглифику (4-3 тыс. до н.э.). На это указывают географический фактор и «папирусная» традиция письма.


интересно как: они вписывают буквы в круг, в то время как мы (латиница, кириллица) пишем скорее вокруг, снаружи круга ..
.jpg
.jpg (11.78 Кб) Просмотров: 3094

.gif
.gif (25.11 Кб) Просмотров: 3091
привед
Аватара пользователя
станислав горбунов
Студент
 
Сообщения: 1156
: 24 апр 2010, 16:07

Re: письменность

Сообщение станислав горбунов 25 мар 2016, 13:49

у логографического письма перед алфавитами есть огромное преимущество в том, что они могут быть прочитаны на любом языке
т.е. конкретный иероглиф не имеет определённого произношения, он имеет лишь смысл
(языки использующие иероглифы - японский, корейский и пр.пр. все они используют китайские)

.jpg
.jpg (2.81 Кб) Просмотров: 3061



http://www.asia-business.ru/military/culture/writing/ - история китайской письменности

В последнем словаре китайского языка, точнее, китайского письма их число достигает 50 тысяч. Ни одна из известных иероглифических письменностей не располагала таким количеством единиц. Пример китайского письма показывает какой величины может достигнуть число знаков иероглифической письменности при достаточно долгом ее существовании

/.../

Как показал опыт использова¬ния китайских иероглифов для письма по-японски и по-корейски, успешное применение иероглифов для агглютинирующих языков* бывает возможным лишь при одновременном использовании алфавитного письма.

/.../

Из универсальности иероглифической письменности следует еще одно ее свойство: независимость знака от его чтения. Знак иероглифической письменности может иметь любое количество чтений в соответствии с числом языков, которые пользуются эти письмом. Так китайские иероглифы имеют не только китайское, но также и корейское, японское, вьетнамское чтения. Внутри Китая каждый иероглиф имеет как "национальное" чтение, так множество диалектичных. При этом во многих диалектах, особенно в южных, различаются два чтения одного и того же иероглифа: разговорное и литературное. Второе используется при чтении письменных текстов вслух и при произношении терминов науки и культуры.
Независимость от действительного произношения означаемой лингвистической единицы дает иероглифической письменности также и вневременные качества: при знании грамматики текст, написанный иероглифически письмом, может быть понят независимо от того, когда был написан, а его знаки могут быть прочитаны любым удобным способом. Так, например, тексты древних классических текстов сегодня могут быть прочитаны с национальным чтением иероглифов, с любым диалектным чтением, с японским, корейским, вьетнамским чтением совершенно независимо от того, как именно они читались в момент создания. Все эти свойства иероглифической письменности сыграли важную роль в необыкновенной устойчивости китайской традиционной культуры и в том, что китайская письменность сохраняется и в наше время.

*Флективный строй противоположен агглютинативному, в котором каждый формант несёт только одно значение.
Классическими примерами флективных языков являются латинский, немецкий, русский языки. Можно сказать, что все устойчивые индоевропейские языки являются флективными. Другая большая группа флективных языков — семитские языки. Широко употребляются флективные форманты в саамских языках.


.jpg

http://www.mandalay.ru/huanshan/
привед
Аватара пользователя
станислав горбунов
Студент
 
Сообщения: 1156
: 24 апр 2010, 16:07

Re: письменность

Сообщение станислав горбунов 25 мар 2016, 15:21

Классическими примерами флективных языков являются латинский, немецкий, русский языки.


.gif
.gif (13.42 Кб) Просмотров: 3049

индоевропейские языки - http://homepages.tversu.ru/~ips/Indoeuropean.htm#part16

Индоевропейские языки представляют собой одну из крупнейших семей языков Евразии (около 200 языков). Они распространились в течение последних пяти веков также в Северной и Южной Америке, Австралии и отчасти в Африке. Наиболее активной была экспансия языков английского, испанского, французского, португальского, нидерландского, русского, что привело к появлению индоевропейской речи на всех материках. В число первых 20 наиболее распространённых языков (считая как их исконных носителей, так и использующих их в качестве второго языка в межнациональном и международном общении) сейчас входят английский, хинди и урду, испанский, русский, португальский, немецкий, французский, панджаби, итальянский, украинский.

/.../

Компаративисты ставят своей целью установить характер и степень подобия (прежде всего материального, а также в некоторой мере и типологического) исследуемых языков, выяснить пути его возникновения (из общего источника или в силу сближения в результате длительных контактов) и причины расхождения (дивергенции) и схождения (конвергенции) между языками одной семьи, реконструировать праязыковое состояние (в виде набора архетипов как своеобразной матрицы, в которой фиксируются накопленные знания о внутренней структуре гипотетического праиндоевропейского) и проследить направления последующего развития.

Сегодня чаще всего считают, что область первоначального или достаточно раннего распространения носителей индоевропейского языка простиралась от Центральной Европы и Северных Балкан до Причерноморья (южнорусских степей). Вместе с тем некоторые исследователи полагают, что начальный центр иррадиации индоевропейских языков и культур лежал на Ближнем Востоке, в близком соседстве с носителями картвельских, афразийских и, вероятно, дравидийских и урало-алтайских языков. Следы этих контактов дают основание для выдвижения ностратической гипотезы.

Индоевропейское языковое единство могло иметь своим источником либо единый праязык, язык-основу (или, вернее, группу близкородственных диалектов), либо ситуацию языкового союза как итога конвергентного развития ряда первоначально различных языков. Обе перспективы в принципе не противоречат друг другу, одна из них обычно получает перевес в определённый период развития языковой общности.



а здесь лексическая дистанция между языками:

.jpg


польша всю картину портит ))
в основном наблюдается совпадение ведущей конфессии и языковой группы:
романская - католики, германская - протестанты, славянская - православные ..
привед
Аватара пользователя
станислав горбунов
Студент
 
Сообщения: 1156
: 24 апр 2010, 16:07

Re: письменность

Сообщение станислав горбунов 28 мар 2016, 11:14

возвращаясь к письменности и графологии:

http://www.bnti.ru/showart.asp?aid=973&lvl=01.02.06.
Преобладание округлых букв в подписи подтверждают наличие женского начала в воспитании испытуемого, наличие угловатых букв -мужского начала. Следует помнить, что женское и мужское начала в воспитании подразумевают исключительно мягкое или жесткое воздействие на испытуемого того или иного авторитета.


http://kitayskiy-akcent.ru/uchim-kitayskiy/kitajskie-ieroglify/cherty-i-klyuchi-kitajskih-ieroglifov-raskry-vaem-tajnu-ieroglifov

в наших, алфавитных системах письма всё тяготеет к окружности (внутрь или наружу) у них - сплошные углы и квадраты ..
помимо отдельных чёрточек в иероглифах присутствуют ещё и графемы

Графемы и ключи китайских иероглифов

Есть еще один элемент иероглифа - графема. Графема - это своеобразный мини-иероглиф. Графема может и сама быть самостоятельным иероглифом (но не всегда), а может быть частью иероглифа. Пример - 妈 = 女 + 马.
Бывают графемы-ключи - это графемы, которые связаны со значением иероглифа. Остальную часть иероглифа называют фонетиком - то есть определяющим звучание.
Итак, иероглиф состоит из графем и отдельных черт.
Еще нужно учитывать, что существуют традиционные иероглифы (действуют на Тайване, в Корее), и упрощенные (действуют в КНР).
Для традиционных иероглифов обычно приводится таблица из 214 ключей. Для упрощенных составлялись таблицы из 170-180 ключей.
Можете скачать для себя таблицу из 214 иероглифов (таблица состоит из 2 частей).


.jpg


квадратная разлиновка это стандартные прописи для обучения иерографическому письму

http://www.kitailanguage.com/materials/video-uroki-kitajskogo-yazika
привед
Аватара пользователя
станислав горбунов
Студент
 
Сообщения: 1156
: 24 апр 2010, 16:07

Re: письменность

Сообщение Vassiliy 28 мар 2016, 16:57

пора учить китайский
Аватара пользователя
Vassiliy
Лаборант
 
Сообщения: 2175
: 17 апр 2012, 21:22

Re: письменность

Сообщение станислав горбунов 28 мар 2016, 20:28

но какая гармония !..

смысл иероглифов воспринимается правым/женским полушарием, и это уравновешивается мужской угловатостью начертания ..
алфавитные с точностью до наоборот - воспринимается левым, а уравновешено округлостями..

китайцы называют это инь ян, то что не обладает гармонией - не может существовать, оно разрушается

.jpg
.jpg (10.82 Кб) Просмотров: 2995
привед
Аватара пользователя
станислав горбунов
Студент
 
Сообщения: 1156
: 24 апр 2010, 16:07

Re: письменность

Сообщение станислав горбунов 28 мар 2016, 20:35

зы: с точки зрения китайца следовало бы отнести
арабский/еврейский алфавиты из-за обращённости внутрь - к инь/женским,
а латиницу/кириллицу как обращённые наружу к - ян/мужским ..))

http://www.guru.om-aum.ru/mystic/3/2.html
В книге «Су-вэнь» написано, что Инь борется внутри, а Ян вызывает волнение снаружи, так как Инь ведает внутренней средой, а Ян - внешними проявлениями.
привед
Аватара пользователя
станислав горбунов
Студент
 
Сообщения: 1156
: 24 апр 2010, 16:07

Re: письменность

Сообщение Vassiliy 29 мар 2016, 12:31

китайцы крайне ебливы поэтому их много
Аватара пользователя
Vassiliy
Лаборант
 
Сообщения: 2175
: 17 апр 2012, 21:22

Re: письменность

Сообщение станислав горбунов 29 мар 2016, 14:16

изменения в стиле написания иероглифов:

http://chinese-school.narod.ru/008.html
.gif


видно как к третьему столбцу они всё более округляются, а потом как будто встряхиваются
и согнав жирок вновь обретают мужественность ..

.jpeg

.jpeg
.jpeg (15.1 Кб) Просмотров: 2963


это изменение связывают с приданием школе учёных мужей (конфуцианству) официального статуса
т.с. общенациональной идеи развития государства .. автор стиля - тюремщик
в течении уже двух тысяч лет они сохраняли верность этой идее !..

Официальное письмо лишу (隶书) возникло в ответ на потребность в более быстром способе письма в связи с неуклонно возраставшим объемом официальной документации. Этот отличающийся квадратной конфигурацией иероглифов стиль был создан путем видоизменения стиля чжуаньшу Чэн Мяо — циньским чиновником — смотрителем тюрем. Для него характерны жесткость структуры иероглифов и строгая перпендикулярность горизонтальных и вертикальных черт. Лишу было гораздо более удобным в сравнении с чжуаньшу, и введение этого письма позволило последующим поколениям китайцев сэкономить немало драгоценного времени. Стиль лишу сыграл важную роль в развитии образования и науки в Китае.


здесь сайт посвящённый искусству каллиграфии:
http://www.rarebook-spb.ru/info/history_of_calligraphy/chinese_alphabet/#top

а вот отец и учитель кун фу цзы -

.jpg
привед
Аватара пользователя
станислав горбунов
Студент
 
Сообщения: 1156
: 24 апр 2010, 16:07

След.

Вернуться в Музыка



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron